Le roman dans la vie et l’œuvre d’Abraham  Estin
                      Le journal
                      Historique du texte
                      Pour entrer dans le roman par la petite  porte
                      Pour entrer par la grande porte :  télécharger le roman
                      Pour accompagner la lecture 
                      Documentation externe au site 
                      
                    
                    Le roman dans la vie et l’œuvre d’Abraham Estin
                    L’auteur a  écrit Le Petit-fils de  Yossef-qui-ne-jure-jamais à la fin de sa vie (L’écriture), après des articles et des nouvelles autour de  la médecine, ainsi que des textes  fantaisistes dont des exemples seront présentés ultérieurement sur le site.
                    Ce roman  dépeint le mode de vie aujourd’hui complètement révolu des Juifs d’Europe de  l’est et évoque le sort de la communauté juive de Grodno pendant la Deuxième  Guerre mondiale. On y rencontre toute une galerie de personnages réels (Gens de Grodno).
                    Pétri de souvenirs  personnels, le récit n’est pourtant pas une autobiographie. Une différence de  taille, par exemple : Abraham Estin fut déporté à Buchenwald comme  résistant à partir de la France (La guerre) ; Yossef,  son personnage, fut déporté en tant que Juif à Treblinka à partir de Grodno (Yossef vs Abracha).
                    De même, si  l’auteur a voulu rendre hommage à sa famille, les événements ne sont pas  calqués sur la réalité. Ainsi, alors que le père de Yossef est exécuté comme  militant politique au temps de la Première Guerre mondiale, celui d’Abracha  meurt en 1943, probablement en essayant de fuir le ghetto.
                    Le journal
                    Grodno — qui  était alors en Pologne — fut occupée par les soviétiques du 19 septembre 1939  au 22 juin 1941, puis par les nazis jusqu’au 14 juillet 1944, avant d’être  reprise par les Russes. (Grodno est actuellement en Biélorussie.) Le ghetto fut  détruit le 13 mars 1943. 
                    La dernière  partie du roman retrace la vie des Juifs à Grodno du 1er septembre  1939 au 16 février 1943, date à laquelle le narrateur et sa famille sont  déportés. Cette période est relatée sous la forme d’un journal personnel tenu  par Yossef. Les péripéties fictives concernant les personnages du roman sont  entrelacées avec les événements réels menant à la destruction inexorable de la  communauté.
                    En vue de  reconstruire le passé, Abraham Estin a consulté une documentation importante,  et surtout recueilli les témoignages d’une vingtaine de survivants du ghetto (Postface). Quand il a  donné ce journal fictif à relire aux personnes qu’il avait interviewées elles  se sont unanimement étonnées de la   crédibilité du texte.
   
  A noter que  dans le texte du roman, la présentation du journal diffère un peu de celle du  reste du récit. En outre, dans le survol du roman, pour  les sections qui correspondent au journal les notations du narrateur sur des  événements personnels et familiaux sont disposées en décalé des faits  concernant l’ensemble de la communauté (Les Allemands ? Les Russes ? et  la suite). 
                    Historique du texte
                    La toute  première version du Petit-fils de  Yossef-qui-ne-jure-jamais, achevée fin 1982, comportait plus de 600 pages.  Si les éditeurs contactés soulignaient l’importance de  conserver le journal tel quel, sur la  suggestion de deux d’entre eux des réductions importantes ont été faites  successivement dans le reste du roman. 
                    Le texte qui  est proposé ici en téléchargement repose sur la version  « intermédiaire » du roman — dégagée des longueurs de la première  mouture, tout en gardant le déploiement narratif qui fait le charme d’un récit  oriental. C’est cette version qui sera ultérieurement éditée. Cependant, le  texte ayant été maintes fois pétri et repétri, il est difficile de prétendre  échapper à toute erreur matérielle.
                    
                      En  vue de l’édition définitive du roman, je  serai donc très 
                      reconnaissante 
                    aux lecteurs de me signaler la moindre coquille.
                     
                    Pour entrer dans le roman par la petite porte
                    Dans sa  version abrégée, le roman comporte 330 pages, et on aura peut-être envie d’y  accéder par paliers :
 
                    
                      - Un synopsis de quelques pages donne un aperçu général.
 
                    
                    
                      - Le survol du       roman présente les sections par ordre       chronologique (ex. Grodno (1921-1930)). Dans chacune, les chapitres sont       résumés avec une citation en encadré. (Les titres donnés aux chapitres       dans le survol se retrouvent au fil du synopsis.)
 
                    
                    Dans  le survol du journal,  des sections ont été créées (qui n’existent pas dans le roman) pour mettre en  relief les étapes qu’a connues la communauté juive pendant la guerre (voir le  résumé à la fin du synopsis). 
                    
                      
                          | 
                        Pour entrer par la grande porte | 
                      
                      
                         Télécharger le roman en cliquant ici (format PDF).  | 
                      
                    
                    Pour accompagner la lecture 
                    
                      - La rubrique Polyglottie vous       donnera quelques clefs pour entendre les sonorités des mots et noms       étrangers — polonais, yiddish, hébreux, allemands — dont le roman est       émaillé. 
                        
                       
                    
                    
                      - La fabrique du texte :       cette partie du site, qui apportera des éclairages sur la genèse de       l’œuvre d’Abraham Estin, va continuer de s’étoffer progressivement. Pour le moment, on       peut consulter :
 
                    
                    
                    
                      - Photos, cartes  et plans :
 
                    
                    
                      
                        - Dans Traces, une vue générale de Grodno  vers 1930 et une photo du marché de la bourgade Szczuczyn.
 
                      
                    
                    
                      
                        - Dans la Galerie de photos, des plans de Grodno et des photos de  lieux clés évoqués dans le roman.
                          
                         
                      
                    
                    
                      - Documentation externe au site 
                        
                          Voici  des liens avec des images (
),  des vidéos (
),  des enregistrements audio (
)  des interviewes (
)  des textes écrits (
) et des ouvrages (
).  
                        (La plupart de ces derniers sont en anglais, faute d’avoir trouvé jusqu’à  présent des équivalents en français.)
                            
                        - Autour du séjour à ’Kharkov  (1914-1921) 
                              - Autour de la vie à Grodno (1921-1939)
                              - Autour du séjour en France (1930-1939)
                              - Autour de la guerre (septembre 1939 - février 1943)
                              
                              
                        En  ce qui concerne Grodno et la guerre, un bon nombre de liens mènent aux sources  suivantes :
                            
                                
                                
                        - Le site http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/grodno.html
                                
                                
                        - Encyclopédie de la Diaspora  juive, vol IX, consacré à Grodno (en anglais) avec  de nombreuses photos (http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/gro002.html). Cet  ouvrage (dans sa version originale en hébreu et en yiddish) a été l’une des  sources importantes de documentation d’Abraham Estin. Les photos de Yourzyka et  de l’usine de tabac de Grodno dans la Galerie  proviennent de ce site.
                        
                        - Le site http://www.grodnoonline.org/ (en  anglais), créé en 2001, présente une importante collection, unique en son genre,  de documents édités par Serge Klarsfeld sur les procès après guerre des nazis qui  avaient été postés à Grodno. Le site comporte également une histoire de la  communauté juive de la ville, des répertoires de personnes et des liens avec  d’autres sites consacrés aux Juifs de Grodno.
                        
                        - Une  galerie de photos : http://www.eilatgordinlevitan.com/grodno/grodno.html
                              
                              
                              
                              
                                Contribuez  à enrichir cette documentation en nous communiquant 
des  liens avec des textes, des images, des vidéos, notamment en français !